作者: airgull (啞巴狗) 看板: P_Airgull
標題: [ 絮] 我的英文名字??
時間: Thu Nov 16 02:39:35 2006

不知不覺
就要到了用英文寫履歷的年紀了
從小到大
換了幾次英文名字
小學時
被老媽抓到老哥的國中老師那裡補英文
老師給了我一個名字"Evan"
可是我不喜歡 覺得聽起來不夠帥氣
所以下課後就還給老師了 XD


到了高中
英文老師第一堂課就問大家的英文名字
我腦袋一片空白
回家偷偷借走老哥的CD-67
看了好多英文名字的意思
http://0rz.tw/e327r
最後看到了"Ralph"
~"狼的智慧與忠告"~
哇靠 超帥的
讓我想起小時候看過一本漫畫"狼王羅勃"
http://0rz.tw/d024c
裡面的狼王是個強強強者
在我心裡是比英雄還英雄的存在
所以就選了"Ralph"當作英文名字
不過在某個無聊的下午
我隨手拿了哈電族查了一下我的英文名字
(獺鴃獺)﹏﹏
一整個囧到不行
之後就又改成了"Randolph"
涵義一樣
但至少沒有別的意思 XD


也因為這個疙瘩
所以我一直覺得"Randolph"只是個暫時的名字
更多的時候
我喜歡用"Airgull"這個自創的名字
"Airgull"源起於seagull
~"Jonathan Livingston Seagull"~
http://0rz.tw/b21mw
天地一沙鷗是我非常喜歡的一本書
第一次在一中街附近的金石堂看到時
(現在已經變成仁愛眼鏡了 XD)
超級感動的
"信仰" "孤獨" "速度"
還有什麼比這個更熱血
更能撼動少年的靈魂
所以我二話不說買了這本書
不過隨著時代更迭
這本書謎一樣的消失了 >"<
最近我又再買了一本
這也是我唯一買兩次的書了


話題不知不覺的被拉遠 XD
總之那個時候
我根本就是把Jonathon當成我的精神導師
對海鷗也充滿莫名的親切感
要申請未來最舊的ID時
想了又想
突然把AirBus跟seagull連在一起
"Airgull"就這麼生出來了


寫到這裡
我應該用"Jonathan"當英文名字才對喔
可是"Jonathan"的字太多了
行銷學華公有講
美國人最懶了
品牌名字最多不能超過五個字
再多他們就記不起來了 XD
唉唉唉
所以什麼英文名字才能引起我內心深處的共鳴呢??
至少不要是keroro吧 XD
--
夫兵者不祥之器物或惡之故有道者不處君子居則貴左用兵則貴右兵者不祥之器非君子
之器不得已而用之恬淡為上勝而不美而美之者是樂殺人夫樂殺人者則不可得志於天下
矣吉事尚左凶事尚右偏將軍居左上將軍居右言以喪禮處之殺人之眾以哀悲泣之戰勝以
喪禮處之道常無名樸雖小天下莫能臣侯王若能守之萬物將自賓天地相合以降甘露民莫
之令而自均始制有名名亦既有夫亦將知止知止可以不airgull.Dorm12.NCTU.edu.tw海
airgull 在 06/11/16 2:43:51 從 140.113.126.67 修改這篇文章

arrow
arrow
    全站熱搜

    airgull 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()